<<湖心亭看雪--張岱>>

崇禎五年十二月,余在西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日,更定矣,余拏一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。霧淞沆碭,天與雲與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕,湖心亭一點,與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒罏正沸。見余,大驚,喜曰:「湖上焉得更有此人!」拉與同飲,余強飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人客此。及下船,舟子喃喃曰:「莫說相公癡,更有癡似相公者。」

譯: 崇禎五年十二月,我住在西湖。大雪下了三天,湖中完全聽不到人聲鳥聲。
這一天,天將亮的時候,我搭乘了一艘小船,抱著毛衣,提著爐火,一個人獨自到湖心亭去看雪。天地之間,瀰漫著白霧,一片白茫茫,天空和雲和山和水,上下整片全是白色。西湖上的影子,只有蘇堤一條長痕,湖心亭一個小點,加我這艘像一根小草的船,船上像兩三顆米粒大的我們而已。
到了湖心亭,有兩個人鋪著氈毯面對面坐著,一個童子在溫酒,酒爐正滾沸著,看到我非常高興的說:「湖上那裡還有這個人?」他們拉我一起喝酒,我勉強喝了三大杯,就告別而去。問他們的姓氏,原來是金陵人客居在這裡。
等我下了船,船夫喃喃地說:「不要說相公癡迷,還有人像相公這樣癡迷的。」


=============================================================================

記得我考高中那一年(我好像是倒數第二屆高中聯考生?反正是末代大學聯考生就對了),
教育部不知道是哪根筋不對(sorry for 當時的教育部部長)
居然對全省的國三生發了一本書叫做"刪減教材",意思就是學校可以教,但聯考不會考,
國文刪超多的,理化也刪了一些,其他的我忘記了。

這一課"湖心亭小記"也是被刪掉的課程,應該是國三下第六測國文課本第10幾課,
會喜歡這一課原因無他,我覺得這一篇翻成白話文,再想像一下這樣的場景,實在是太美了!!
白雪皚皚的場景+渺小的人兩三粒+正沸騰的燒酒罏,這是強烈的對比,
屋外下著大雪,許多人都是窩在家裡的,張岱卻去看雪了,沒想到這樣的看雪,卻有另一番風味。
我也是那種常常因為外在氣候、環境關係,待在家裡的人,
印象中,只有之前去花蓮玩時,冒著颱風天,四千金們去石梯坪找手機的經過,真的是別有一番風味。


不過重點是,不要冒著生命危險做這些付出極大社會代價的事,
沒有人能保證不會發生什麼意外。

arrow
arrow
    全站熱搜

    endings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()